Oggi a Roma un confronto tra italiano e francese di fronte alle sfide del presente e del futuro

SOSTIENICI CON UNA PICCOLA DONAZIONE
Condividi questo articolo:

Si sta svolgendo a Roma, nella Sala d’Ercole di Palazzo Farnese, un seminario organizzato dalla sezione italiana dell’Institut Français dal titolo “Italiano e francese, quali sono le sfide per le nostre lingue?”

In attesa di conoscere gli atti del seminario, ecco il programma – a nostro avviso di estremo interesse e attualità – che sta animando la giornata:

8.30: Accoglienza dei partecipanti
9: Apertura del seminario
Martin Briens (Ambasciata di Francia in Italia), Alessandro de Pedys (Ministero degli affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, MAECI), Paul de Sinety (Ministero della Cultura francese), Andrea Riccardi (Società Dante Alighieri, Comunità di Sant’Egidio)

La politica linguistica in Francia e in Italia: posta in gioco, obiettivi e dispositivi
9: Tavola rotonda 1: Quali sono le politiche pubbliche sulle lingue in Francia e in Italia?
9.30: Sessione 1: Quadro giuridico e normativo, uso e diffusione a livello nazionale e internazionale
Modera Claudio Giovanardi (Università di Roma Tre, Accademia della Crusca)
Partecipano Paul Petit (Ministero della Cultura francese), Paolo D’Achille (Università di Roma Tre, Accademia della Crusca)
10: Sessione 2: Terminologia e arricchimento, reti di cooperazione pan-latina
Modera Claudio Giovanardi
Partecipano Etienne Quillot (Ministero della Cultura Francese), John Humbley (Université Paris Cité), Maria Teresa Zanola (Università Cattolica del Sacro Cuore)

10.45: Pausa

11: Tavola rotonda 2: Istruzione e formazione linguistica: strumenti per l’apprendimento e l’integrazione
11: Sessione 1: Imparare la lingua dell’altro
Modera Martine Van Geertruijden (Università Sapienza Roma)
Partecipano Fabrizio Manca (Ministero dell’Istruzione e del Merito), Edouard Geffray (MInistero dell’Educazione nazionale e della Gioventù, Francia)

11.45: Sessione 2: Le politiche per l’integrazione linguistica dei migranti (bambini e adulti)
Modera Martine Van Geertruijden
Partecipano David Coste (Ministero dell’Interno e d’Oltremare, Francia), Claire Extramiana (Ministero della Cultura francese, Centro Europeao per le Lingue Moderne del Consiglio d’Europa), Nathalie Nikitenko (MInistero dell’Educazione nazionale e della Gioventù, Francia)

12.30: Pausa

13.30: Le nostre lingue di fronte alla sfida della tecnologia digitale e dell’intelligenza artificiale
14: Tavola rotonda 1: La posta in gioco e le sfide dell’accesso ai contenuti culturali, mediatici e di ricerca in tutte le lingue dell’UE
Modera Rémi Guittet (Ambasciata di Francia in Italia)
Partecipano Massimo Bray (Fondazione Treccani), Claire-Lyse Chambron (Ministero della Cultura francese), Valeria Darò (Commissione Europea), Katharina Kloss (Piattaforma culturale ARTE)

14.45: Tavola rotonda 2: Innovazione, tecnologie e multilinguismo
14.45: Sessione 1: Come conciliare la competitività in Europa con un’IA e con delle tecnologie linguistiche che siano responsabili?
Modera e partecipa Paul Petit
Partecipano Thibault Grouas (Ministero della Cultura francese), Francesca Frontini (Consiglio Nazionale delle Ricerche), Philippe Gelin (Commissione Europea)

15.30: Pausa

15.45: Sessione 2: Come conciliare la competitività in Europa con un’IA e con delle tecnologie linguistiche che siano responsabili?
Modera e partecipa Paul Petit
Partecipa Susanna Fiorini (progetto “Multilinguismo nella comunicazione accademica”)

16.15: Sessione 3: Presentazione di progetti innovativi
Modera Paul Petit
Partecipano Khalid Choukri (ELDA-ELRA, ALT-EDIC, Francia), Isabelle Andrieu (Translated, Italia), Roberto Navigli (Università di Roma Sapienza)

17: Sintesi dei lavori e chiusura del seminario
Partecipano Claire Thuandet (Ambasciata di Francia in Italia), Paul de Sinety (Ministero della Cultura francese), Federico Mollicone (Commissione culturale della Camera dei Deputati)

17.30: Testimonianze/parole di conclusione di Bernard Cerquiglini e Daniele Coluzzi

 

Sulle nostre pagine più di una volta abbiamo confrontato la nostra lingua con quella francese e con altri idiomi romanzi. Riteniamo dunque che eventi come quello di oggi a Roma siano importantissimi, e auspichiamo che generino spunti per la nostra Accademia della Crusca, per il Governo e per tutti i parlanti.


In copertina: Salone d’Ercole, Palazzo Farnese a Roma

 


Questo sito è gestito gratuitamente da volontari che ne sostengono i costi. Aiutaci donando una cifra a tua scelta:

SOSTIENICI CON UNA PICCOLA DONAZIONE
Condividi questo articolo: